«Se'n podria dir d'una
antologia personal, però és més que un simple recull. Els poemes estan
articulats i ordenats no amb criteris cronològics, sinó segons la seua funció i
situació en aquestes "geografies de l'oblit". Assenyalen un itinerari
interior, poètic i vital, sempre al voltant del subjecte líric: arranquen de la
més estricta proximitat, segueixen amb la declarada presència de l'altre –que ja
començava a manifestar-se en els primers versos- i conflueixen en els apunts
finals per a un autoretrat. El volum està format tant per poemes publicats en
llibres anteriors com per poemes inèdits i altres reescrits o reconvertits.»,
ens confessa el propi Jaume Pérez Montaner en la contraportada del seu llibre
de poemes. Militant cultural, ric en versos, evocador d'influències clàssiques i modernes, crític
literari, professor adient, poeta lúcid situat al bell mig de la més àmplia
tradició europea i nord-americana, i sobretot una gran persona, familiar i
amic.
Geografies
de l'oblit és un llibre dividit en tres parts: «Açò. Els torniols del
record», «Això. Les paraules del mar» i «Dotze apunts per a un autoretrat». Casualitat
o causalitat, el llibre conté algunes il·lustracions d'Elsa Pérez Robles, la
filla de Pérez Montaner, com la portada d'altre gran de nostres lletres «isolat»
en la seua cabana de Sa figuera Verda
a la seua illa menorquina, Ponç Pons, en el seu El rastre blau de les formigues. On ja s'hi esmentava en la seua
ressenya publicada l'1 d'agost en aquest mateix blog
i en La
Veu del País Valencià, la portada del seu llibre també està il·lustrada pel
seu fill, Llorenç Pons Moll. Com Pérez Montaner citava a Harold Bloom en la
seua introducció de l'assaig de Dominic Keown Sobre la poesia catalana contemporània: «un poema remet
necessàriament a un altre poema, de la mateixa manera que un fill remet
necessàriament al seu pare». Hi ha, però, moltes més coincidències entre ells
dos: per resumir-ho breument; la seua saviesa i clarividència, la seua
humilitat i grandesa, i el seu ferm compromís i amor per les lletres i nostra
terra, llengua i cultura: «I mosseguem com un tros de llimona / aquesta terra
amarga com la fel.»
I qui ens podrà ajudar després de tot?
deies die stimme der vernunft ist leise
i persistent, but always too late;
viatger per inhòspites contrades
amb el cos desmembrat i fugitiu,
cofinat entre murs d'odi i cement,
eixiries per les portes oblidades;
allò que es deia pels racons tindria
el seu degut ressò: no cal que lluites
a no ser per creuar noves fronteres
ni que t'alces des d'un somni too late,
gairebé tan profund com el poema.
El pèndul en el centre de les hores,
i encara dibuixaves en la cendra
l'íntim sentit que governa el teu jo.
Cada poema de Pérez Montaner és una
cèl·lula lírica com diria Foix, que conté alhora el pensament i el sentiment de
l'obra del poeta, com l'espill on cada escriptor novell s'hauria de veure el seu
reflex il·luminat. Els seus versos esdevenen instants i revelacions poètiques.
Un silenci de recerca i de coneixença concís i aclaridor un dia clar de plena
llibertat al costat de la fosca nit engarjolada que ens habita en aquesta
realitat, sovint, soferta i combregada. Un jo líric que no deixa res a l'atzar.
Amb ritme musical, decasíl·labs perfectament construïts, parasíl·labs ben
mesurats o petits poemes per gaudir l'instant de la seua atenta lectura. «La
poesia remet a la poesia i és en el poema com a intertext on cal buscar el
sentit creatiu de la lectura poètica». Entre les excel·lents imatges i els
inversemblants versos que Pérez Montaner ens regala, també hi podem trobar les
citacions d'algunes de les seues lectures, literats principals i amb dedicatòries
incloses: Josep Palàcios, Roberto Bolaño, Stephane Mallarmé, E. E. Cummings,
Maria Mercè-Marçal, Eugenio Montale, Ernesto Guerra da Cal, J. V. Foix, Wallace
Stevens, Manuel Moreno Jimeno, Miquel Martí i Pol, Ramon Guillem, Umberto Saba,
Janis Joplin, Eusebi Morales, Charles Baudelaire, Montserrat Bayà, i com no el
gran i tantes vegades per ell estudiat i ressenyat, Vicent Andrés Estellés.
Possiblement Pérez Montaner siga, avui en dia, la persona que més sàpiga sobre
nostre Estellés.
Jaume Pérez
Montaner (L'Alfàs del Pi, 1938) és autor dels poemaris Adveniment de l'odi, Deu poemes, Museu de cendres, L'heura del desig,
Prisma, La mirada ingènua, Fronteres, L'oblit i Solatge. Ha publicat
nombrosos treballs sobre diversos temes literaris: El mural com a fons. La poesia de Vicent Andrés Estellés (2009)
n'és un dels darrers; així com l'edició de Contra
el nacionalisme espanyol (1994), de Joan Fuster o Mural del País Valencià (1996), de Vicent Andrés Estellés. Ha
traduït textos de Barbara Kingsolver o Wallace Stevens i, amb Isabel Robles,
d'Edgar A. Poe, Anne Sexton i E. E. Cummings. Fou professor de Queens College,
de la City University of New York, de Lewis and Clark College, de Portland, i
de la Universitat de València. Entre el 1999 i el 2007 fou president de
l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. Ha rebut nombrosos premis i
reconeixements com ara: Premi València de Literatura (1979): Museu de cendres. Premi Ciutat de València de poesia (1985): L'heura
del desig. Premi de la
Crítica dels Escriptors Valencians (1993): Màscares. Premi Vicent Andrés Estellés de poesia (1993): Fronteres. Premi dels Escriptors Valencians (1995): Fronteres. Premi Ausiàs March de poesia (1995): L'oblit. Premi Benvingut Oliver de poesia (2008): Solatge. XX Premis de la Crítica dels Escriptors
Valencians, de poesia (2010): Solatge. Premi de Poesia Vicent Andrés Estellés de Burjassot (2013): La
casa buida. Recentment ha rebut el
reconegut i merescut Premi Jaume Fuster
2014 d'escriptors en llengua catalana, per la seua important trajectòria.
ENRIC SANÇ
12 d'agost de 2014